top of page
Expertise 1-on-1
UniLu Gender Equality Office (2023)
Mission de traduction et de relecture critique des lignes directrices « Inclusive Communication Guidelines - Guide de communication inclusive » de l’Université du Luxembourg :
- Relecture critique du document bilingue anglais-français.
- Traduction en allemand des lignes directrices.Réalisé par : Sandy Artuso.
Temps de travail : 24h.
Expertise 1-on-1: Research
bottom of page